|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Понедельник, 12 Декабря 2011 13:30 |
|
Газета “Соотечественник”, № 73 (Декабрь, 2011).
3-4 ноября 2011г.. в Санкт-Петербурге прошла V Ассамблея Русского мира.
Несколько круглых столов, проходивших одновременно, порождали некоторое блуждание участников из одной аудитории в другую – темы всех без исключения обсуждений касались русского языка, истории, культуры: «Русский язык - основа жизни России» (самый главный, как между собой говорили участники – ибо проходил под руководством Л.А.Вербицкой и В.А.Никонова), «Русские центры и кабинеты Русского мира - миру русского языка», «Русский язык в современном мире», «Русский язык в СМИ», а участники Ассамблеи - люди заинтересованные, так или иначе с этим связанные. Вот и хотелось везде побывать, как можно больше услышать, обменяться контактами.

Круглый стол, посвящённый русскому языку в средствах массовой информации, вызвал интерес не только у журналистов, аккредитованных на Ассамблее Русского мира, - в зале было немало писателей, руководителей литературных объединений и проектов, руководителей интернет-порталов. Вот как раз между ними и приверженцами классических журнально-газетных СМИ развернулась настоящая баталия: за чем будущее – за электронными или бумажными носителями информации? В ход шли аргументы о доступности, об оперативности, как контраргумент – вопросы авторского права, снижение уровня материалов. Журналисты делились своим опытом по изданию русскоязычных СМИ как в России, так и за рубежом (Молдова, Украина, Прибалтика, США, Хорватия, Франция и др.).
|
|
Читать дальше...
|
|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Понедельник, 12 Декабря 2011 13:25 |
|
Газета “Соотечественник”, № 73 (Декабрь, 2011).

23-го ноября в Австрии в Русском доме в Вене при поддержке Российского института культуры и Посольства России прошла конференция слушателей радиостанции «Голос России». Гостями встречи стали видные журналисты, представители общественных организаций, обществ дружбы и культуры, а также общественные деятели. Центральным событием конференции стала презентация немецкоязычных программ радиостанции «Голос России», на которой обсуждались вопросы перехода на цифровое вещание и перспективы дальнейшего развития радиокомпании. Сегодня вещание на немецком языке представлено и активно развивается в Интернете на сайте german.ruvr.ru.
|
|
Читать дальше...
|
|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Понедельник, 12 Декабря 2011 12:38 |
|
Газета “Соотечественник”, № 73 (Декабрь, 2011).

В Москве вот уже в пятый раз в Доме Русского зарубежья им. Солженицына проходил Международный кинофестиваль «Русское Зарубежье».
В рамках фестиваля состоялся конкурс игровых и документальных фильмов. Лауреаты его стали обладателями традиционной фестивальной награды – бронзовой cкульптуры «Философского парохода» - созданного в память о немецком корабле, на котором в 1922 году отправились в изгнание неугодные советской власти ученые и философы: Н.А.Бердяев, И.А.Ильин, C.Н.Булгаков, Н.О.Лосский, В.А.Мякотин, Л.П.Карсавин, Б.П.Вышеславцев и многие другие.
Статуэтка - символична. Так же, как символичен и день ежегодного открытия кинофорума – 7 ноября. Этот день, который в течение семидесяти лет ассоциировался у советских людей с Октябрьской революцией, теперь должен стать днем примирения и объединения. А в этом – главная цель кинофестиваля «Русское зарубежье» - объединение русских людей, живущих в разных странах.
|
|
Читать дальше...
|
|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Понедельник, 12 Декабря 2011 07:37 |
300 лет назад родился первый российский академик, светило науки и просвещения Михаил Васильевич Ломоносов.
Газета “Соотечественник”, № 73 (Декабрь, 2011).
Ломоносов – гигантская фигура. Энциклопедист, физик, химик, поэт, словесник... Получил на Западе образование по «византийской» традиции, изучил множество языков. Ломоносов знал 13 языков, включая латынь, греческий, иврит, японский. Создал массу научных трудов и практических разработок. Ломоносов поддержал и реализовал петровские идеи, адаптируя европейскую науку для России. Но главное, Михаил Васильевич Ломоносов был первым российским, а не иностранным академиком (как известно, в то время большинство академиков в России были немцами).
Михайло Ломоносов (1711-1765), сын простого крестьянина-помора, стал академиком только потому, что изо всех сил тянулся к знаниям – это мы все знаем еще со школы. Он, как мы помним, бросил отцовский дом, с рыбным обозом добрался до Москвы. Там, выдав себя за дворянского сына, поступил в Славяно-греко-латинскую академию. Приемная комиссия академии даже не проверила, каких «кровей» Ломоносов. А когда выяснилось, что он сын мужика, то из академии не выгнала, а наоборот, - назначила стипендию 10 рублей в год, и более того, перевела на учебу в петербургский университет. Если принять во внимание, что события не где-нибудь, а в крепостной России, где крестьяне вообще не имели прав, то история головокружительной карьеры крестьянского сына из далекой Архангельской губернии вызывает множество вопросов…
|
|
Читать дальше...
|
|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Понедельник, 12 Декабря 2011 07:07 |
|
Газета “Соотечественник”, № 73 (Декабрь, 2011).
Художественные выставки в Российском Центре науки и культуры уже давно стали традицией. Особенно привлекательны вечера, когда после знакомства с произведениями лучших художников России, зрителей приглашают на концерт русской музыки. Эти вечера становятся поистине праздником для русской и австрийской публики.
Но то, что происходит на вернисажах Хельги Шмидт – собирательницы современной живописи, меня лично просто завораживает. Выставочный зал по мановению волшебной палочки превращается в салон 19 века. Горят свечи, на диванах, стульях и окнах красочные платки с традиционным орнаментом павлопосадской мануфактуры, а картины подобраны столь оригинально, что кажется, попал на вернисаж в Париж прошлого века. А публика, которую в Вене нелегко собрать на самое экзотическое действо, заполняет все свободное пространство и зачарованно вглядывается в полотна армянских, украинских, грузинских и русских художников. Но в вестибюле их ждет еще один сюрприз, они могут «попробовать на цвет и вкус» – русские самоцветы в оригинальной трактовке Хельги Шмидт, она сама составляет украшения, изобретает новый дизайн в одежде.
|
|
Читать дальше...
|
|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Понедельник, 12 Декабря 2011 07:01 |
|
Газета “Соотечественник”, № 73 (Декабрь, 2011).
В конце каждого года принято подводить итоги. Вот и филологи решили не отставать от этой замечательной традиции – всеобщим голосованием определяется главное слово, которое способно отразить то, что более всего было на слуху в году текущем. Конкурс «Слово года» очень популярен в США, Франции, Германии, Японии, других странах. Он проводится широко, при государственном участии, проходит в нескольких номинациях. Главная из них - слово года. Другие номинации: самое полезное, самое творческое, самое ненужное, самое возмутительное и оскорбительное, самое успешное (суждена долгая жизнь), самое неуспешнoе слово года.
Интересен небольшой исторический экскурс. В США словами года становились: в 1990 г. – «bushlips», «губы Буша (старшего)», в значении “неискренняя политическая риторика”. В 1991 - выражение “Мать всего” («Мать всех побед», «Мать всех войн» и т.д.), изреченное Саддамом Хусейном. А 1998-й год вообще «отметился» приставкой “э” (от “электронный”, например, “эмейл”). А, например, главным словом 2005 года в США признано слово «беженец» - ураган «Катрина» вызвал сильнейшее наводнение в Новом Орлеане (более 80 % площади города было затоплено, люди вынуждены бежать, спасая свои жизни). Затем традицию подхватили во многих европейских странах. Словом 2005 года в Германии признано слово «Канцлер» в женском роде - «Bundeskanzlerin» - Канцлером Германии выбрана женщина. Словом 2005 года в Австрии признано — «молчаливый Канцлер» (Schweigekanzler) – по мнению австрийцев, Бундесканцлер Австрии Вольфганг Шюссель (Wolfgang Schьssel) очень экономно (в смысле высказываний) участвует в политических дискуссиях. Словом 2006 года стало слово «оплутонить(ся)» (to pluto, to be plutoed), т.е. разжаловать, понизить в звании, от названия бывшей планеты Плутон, которая в 2006 г. Международным астрономическим союзом была разжалована в «планеты-карлики». Словом 2009 года в США стало слово «unfriend», что на русский можно перевести как «исключить из числа своих друзей», или же «расфрендить».
|
|
Читать дальше...
|
|
Энциклопедия красоты
|
|
Автор: Редактор
|
|
Понедельник, 12 Декабря 2011 06:48 |
|
Газета “Соотечественник”, № 73 (Декабрь, 2011).
С приходом зимы перемены происходят не только в природе, но и в нас самих. С наступлением холодов больше хочется покоя, уюта и тепла. Получить все эти прелести можно только в уютной домашней обстановке, лелея и холя свою лень на мягком диване. А ещё зимой организм потребляет больше пищи и откладывает про запас калории, которые в качестве уже жировых отложений располагаютcя в области бёдер, талии и живота.
Самое удивительное, что это нормальный и естественный процесс жизнедеятельности жировой клетки основного поставщика энергии. Поэтому, зимой, когда подвижность организма снижается, а потребление калорий увеличивается нужно следить за питанием, расходом потребляемой энергии. Повлиять на коррекцию не только жировых отложений, но и на общий обмен веществ в организме можно с помощью умеренных и приятных спортивных нагрузок, сбалансированного питания, правильного питьевого режима. К сожалению, без спорта трудно говорить о красоте и стройности тела, бодрости духа, молодости и грации.
|
|
Читать дальше...
|
|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Среда, 16 Ноября 2011 15:53 |
«Литературная Вена 2011». Лица фестиваля
Газета “Соотечественник”, № 72 (Ноябрь, 2011)
Особенно многочисленную аудиторию собрал литературно-музыкальный вечер для соотечественников, где читали свои стихи «живые классики» российской поэзии Александр Кушнер и Олег Чухонцев. О международной премии «Поэт», Русской премии, журнале «Знамя» и Энциклопедии писателей зарубежья рассказал Сергей Чупринин.
|
|
Читать дальше...
|
|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Среда, 16 Ноября 2011 12:05 |
«Литературная Вена 2011». Лица фестиваля
Газета “Соотечественник”, № 72 (Ноябрь, 2011)
Напутствуя участников фестиваля, Посол Российской Федерации в Австрии С.Ю.Нечаев в частности сказал: «Консолидируется российское общество, укрепляется наша экономика, растут наши международные позиции. Нам есть что сказать, в том числе языком великой отечественной литературы». Он отметил, что современные русские писатели являются наследниками замечательных традиций русской литературы, чье творчество обращено не только к российскому и русскоязычному читателю, но читателю зарубежному. Для зарубежного читателя современная литература является источником новых знаний о России, источником новых эмоций, новых ощущений. Он напомнил слова Томаса Манна о том, что русская литература - она святая и святая своей человечностью. «Вы связываете Отечество и людей, волею судеб оказавшихся за границей. Ваш вклад в укрепление нашей культуры, нашего общества трудно переоценить», - сказал С.Ю.Нечаев. Он также пожелал участникам форума творческих, плодотворных дискуссий и многих лет «Литературной Вене».
|
|
Информация
|
|
Автор: Редактор
|
|
Среда, 16 Ноября 2011 12:02 |
«Литературная Вена 2011». Лица фестиваля
Газета “Соотечественник”, № 72 (Ноябрь, 2011)
В своем выступлении Президент Международной Федерации русскоязычных писателей Олег Воловик отметил притягательную силу творчества и доброжелательности, которую излучает венский литературный форум.
Мастер-класс, проведенный писателем по теме взаимоотношений авторов и издателей стал одной из самых ярких страниц фестиваля.
От имени МФРП О.Воловик по рекомендации Союза русскоязычных литераторов Австрии вручил медаль «Мастер словесности» известному писателю Владиславу Анатольевичу Бахревскому (Россия).

|
|
|